Главная » Статьи » Статьи

Ликбез для экспертов: работа над ошибками

Разбор часто встречающихся ошибок и некорректной терминологии в заключениях экспертов.
Часть 1: почерковедческие экспертизы, технические экспертизы документов.

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«На документе имеется прямоугольная печать»

«На документе имеется оттиск штампа»

 

 

 

Печать / штамп (удостоверительная печатная форма) – это специальная печатная форма, применяемая при оформлении документов для удостоверения имеющихся в них сведений.  

Гербовые печати могут быть только круглыми; простые - круглыми и треугольными. Штампы могут иметь самую разнообразную форму (прямоугольную, шестиугольную и т.д.), а также быть безрамочными.

(см. Технико-криминалистическая экспертиза документов (основные термины и понятия): справочное пособие / М.Н.  Сосенушкина [и др.]. – М. : ЭКЦ МВД России, 2005. – С. 51, 57, 34.)

Соответственно, то, что нанесено на документ - это оттиск печати / штампа. В случае, если исследуется не оригинал документа, а его копия, то корректным наименованием будет – «изображение оттиска печати / штампа». Также следует использовать формулировку «изображение оттиска», если установлено, что оно выполнено не с использованием печатной формы, а с применением каких-либо иных технических средств (например, на принтере ПК) или приемов (например, копированием или рисованием).

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«Изображение подписи выполнено Хряпкиным Г.Г.»

«Подпись, изображение которой имеется в копии документа, выполнена Хряпкиным Г.Г.»

 

 

 

 

Изображение подписи выполняет копировально-множительное устройство, которым управляет лицо, осуществляющее копирование. Перед экспертом-почерковедом не ставится задача по установлению лица, изготовившего копию документа. Задача стоит по идентификации исполнителя подписи, которая предоставлена эксперту в виде изображения в копии документа.

Эксперт исследует изображение подписи, но выводы делает на основании выявленных признаков подписи, а не изображения. По признакам в изображении можно определить способ печати (вид копировально-множительного устройства). Вывод об исполнителе подписи делается на основании выявленных признаков подписи, с учетом возможных искажений в результате копирования и при условии, что существует оригинал документа, с которого выполнена исследуемая копия, и подпись в оригинале выполнена без применения технических средств или приемов.

(см. также: Шлыков, Д.А. Теория и практика экспертизы копий почерковых объектов / Д.А. Шлыков // Энциклопедия судебной экспертизы: науч.-практ. журнал : сетевое электронное издание. – М., 2014.- №1 (3). – [Электронный ресурс; Регистрационный номер в Роскомнадзоре ЭЛ №ФС77-51827]. - Режим доступа: http://www.proexpertizu.ru/theory_and_practice/pocherk/617/;  

Ефремова, М.В. Производство судебно-почерковедческой экспертизы по электрофотографическим копиям: информационное письмо. Утверждено и рекомендовано к использованию в экспертной практике ФМКМС по судебной экспертизе и экспертным исследованиям (Бюллетень №14 от 25.05.2005г.) / М.В. Ефремова, В.Ф. Орлова, А.Д. Старосельская // Теория и практика судебной экспертизы. –  М. : РФЦСЭ при Минюсте России, 2006 . – № 1 (1). – С. 157-165)

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«рукописная запись»

«рукописный текст» или «краткая запись»

 

 

 

Слово «запись» (то, что написано) уже подразумевает рукописное воспроизведение, поэтому такое словосочетание является тавтологией – необоснованным повторением близких по смыслу слов.

К тому же, в судебном почерковедении принято выделять три вида почерковых объектов (рукописей): рукописные тексты (большого, среднего и малого объема), краткие записи (1-3 слова или 1-7 цифровых знаков) и подписи. Это обусловлено тем, что в зависимости от объема графической информации, имеющейся в почерковых объектах, и от своеобразия ее отражения, методики решения задач судебно-почерковедческой экспертизы специфичны для каждой из этих трех групп объектов.

(см. также: Судебно-почерковедческая экспертиза: общая часть: теор. и метод.основы / под науч. ред. В.Ф. Орловой. - 2-е изд., перераб. и доп. – М. : ГУ РФЦСЭ при Минюсте России : Наука, 2006. – С. 30, 154-155)

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«наклон правонаклонный»

«наклон правый» или «почерк правонаклонный»

 

 

 

Неправильное описание является тавтологией – необоснованным повторением однокоренных слов («масло масляное»).

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«подлинник документа»

«оригинал документа»

 

 

 

Определение подлинности или поддельности документа не входит в компетенцию эксперта, т.к. это является правовой оценкой. Поэтому следует избегать использования таких терминов в заключении эксперта.

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«На экспертизу представлена ксерокопия документа…», «На экспертизу представлена электрофотографическая копия документа…»

«На экспертизу представлена копия документа»

 

 

 

 

Использовать в описании документов указание способа копирования логически правильно только после проведения исследования на предмет установления вида копировально-множительного устройства. До проведения такого исследования, т.е. до выявления признаков способа печати, можно ошибиться с используемыми терминами, т.к. копия может быть получена не только с помощью электрофотографии, но и с помощью струйной печати или с термопереносом красителя. А неверное определение способа изготовления копии может в дальнейшем повлечь ошибочную оценку изменяемых и неизменяемых при копировании признаков в рукописных объектах.

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«исследуемые образцы подписи»

«исследуемые подписи» и «образцы подписи»

 

 

 

Следует разделять, какие из представленных на исследование объектов являются исследуемыми (т.е. спорными), а какие представлены в качестве сравнительных образцов (т.е. не оспариваются). Исследуемыми объектами будут те, в отношении которых поставлены вопросы на разрешение экспертизы.

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«выполнен красителем синего цвета»

«выполнен красящим веществом синего цвета»

 

 

 

Красящие вещества материалов письма многокомпонентны, в их состав может входить несколько красителей, либо красители и пигменты, либо только пигменты, а также различные связующие вещества. Поэтому до проведения анализа красящих веществ неверно судить об их составе.

 

Неправильное описание: Правильное описание:

«Выявленные совпадающие признаки … образуют индивидуальную совокупность, достаточную только для вероятного вывода о том…»,

«Выявленные различающиеся признаки устойчивые, существенные и образуют индивидуальную совокупность, достаточную для вывода о том, что подпись выполнена не …, а другим лицом.»

«Выявленные совпадающие признаки … образуют совокупность, близкую к индивидуальной, и поэтому достаточную только для вероятного вывода о том…»,

«Выявленные различающиеся признаки устойчивые, существенные и образуют совокупность, достаточную для вывода о том, что подпись выполнена не …, а другим лицом.»

 

 

 

 

 

 

 

Индивидуальная совокупность признаков исключает возможность случайного совпадения такого комплекса признаков в подписном почерке разных лиц, следовательно, она является основанием для категорического положительного вывода об исполнителе. Вероятный положительный вывод основывается на такой совокупности совпадающих признаков, которая только близка к индивидуальной, т.е. остается некоторая вероятность воспроизведения такой совокупности признаков другим лицом.

Категорический отрицательный вывод эксперта должен формироваться на основе установленного комплекса устойчивых различающихся признаков почерка. Поэтому при формулировании синтезирующей части при отрицательном выводе необходимо отмечать лишь существенность и устойчивость обнаруженных различий. Индивидуальность важна только для выявленной совокупности совпадающих признаков, положенной в основу категорического положительного вывода об исполнителе.

 

Категория: Статьи | Добавил: elenakseo (27.07.2018) | Автор: Елена Шевченко
Просмотров: 40 | Теги: некорректная терминология, экспертные ошибки | Рейтинг: 0.0/0